24 个年度关键词告诉你,今年全球人民都吃过什么瓜
12 月12 日,“日本汉字能力检定协会”通过明信片和网络公开募集的投票方式选出了2018 年的日本年度汉字「灾」。

日本京都清水寺住持森清范用毛笔写下「灾」字
从1995 年开始,「灾」已经是第24 个日本民众用来表达对当年社会世相的心情与感受的年度汉字。看到这则新闻后,很多网友纷纷表示好奇:今年“中国的年度汉字是什么?”
12 月20 日,@央视新闻的微博转发了一则“国家语言资源监测与研究中心”发布的“2018 年度十大网络用语”,还以此编辑了一段逻辑顺畅、正能量爆棚到溢出屏幕的热词串烧:
转发“锦鲤”求好运、心态平和活得“佛系”,多对他人“skr”点赞,少做“杠精”;既然“确认过眼神”,就要大方“官宣”, “土味情话”更要“皮一下”;时刻“燃烧我的卡路里”,准备“C 位”出道!

“一个网络梗的生命周期”,图/ @浴中奇思
可以看出,十个词里一半出自2018 年的饭圈流行语,另一半则是高度概括当代青年若干种生活心态和现象级行为特征的高频网络语。
共同之处在于,它们都是从某一个娱乐产业的细分板块迅速蔓延到了整个泛文化领域,并因相当程度上切中了“大众”的社会心理,很快地就从社交网络进入到了全民的日常用语体系。
年度词汇,就像是一份最简洁的年度总结,它取的是人们所关心、思考或认同之物的最大公约数。

而作为一种文化惯例,下面几家权威英文词典在年末评选出的年度词汇不仅揭示出了欧美社会公众舆论界的热点议题,更重要的是,它们让全球的读者有机会了解到,这个世界正在发生着什么?
1.牛津词典
en.oxforddictionaries.com
2018 年度词汇:“Toxic”(有毒)
是不是听起来特别亲切?但实际上,它和我们在B 站上经常浏览的鬼畜视频、社交用的人气表情包等病毒式视听元素大有不同。
入选牛津年度词汇的词语或表达,它们必须能够说明过去一年中人们普遍的社会思考、情绪或占据他们长久思考的话题,并且具有持久的文化重要性。
牛津官网的数据表明,2018 年“Toxic”被查阅的次数增加了45%,它被用在一系列语境之中,无论是其字面意思还是隐喻性的内涵,最常与其连用的10 个词语搭配依次是:化学制品,男子气概,物质,气体,环境,关系,文化,废弃物,水藻,空气。
为此,牛津研究所编写了一个非常形象的比喻:“2018 年,toxic 为它浸染了毒液的弓添了好多根弦,并最终成为了一个描述年度多个热门话题的、令人陶醉的词”。
入围2018 年牛津词典年度词汇候选的其他一些词,同样广泛地映照出以英国人为主的人们面对“脱欧”、政治意见、网上交友、科技、生活方式等时事话题时的心情反馈。
Cakeism:蛋糕主义。该词主要在英国使用,指代人们相信可以同时享用两种值得拥有但相互排斥的替代品,特别适用于英国人现在的“脱欧”心态。

Gammon:原意为烟熏猪肉,现指一位年长的中产白人男性在表达政治(通常是右翼)观点时因愤怒而脸红,通常用作政治不正确的贬义词。

Gaslighting:通过心理手段操纵某人,使其接受对现实的虚假描述或怀疑自身的理智。
Incel:“非自愿单身者”(involuntarily celibate)的缩写,一些线上群体(成员主要是年轻男性)用它来指称自己无法吸引到女性。他们通常对性生活活跃的男人和女人怀有敌意。

Orbiting:是一种网络社交行为,指突然中断和某人的直接交往,但同时仍在关注着对方的账号动态,有时还会回复。
Overtourism:指游客过多地涌向一个知名景点,造成当地环境和历史遗迹的破坏,使当地居民生活指数下降。

Techlash:科技潮基于科技公司日益增长的影响力,而生成的一种强烈和广泛的负面情绪。

Big Dick Energy (BDE):面对各种事情时,表现出轻描淡写的态度和随意的自信。
2.韦氏词典
merriam-webster.com
2018 年度词汇:“Justice”(公平、公正、司法)
版权保护: 本文由 沃派博客-沃派网 编辑,转载请保留链接: http://www.bdice.cn/html/17694.html
